Text seventeen – Nigella Transcript
Text seventeen is a transcript from an episode of Television chef Nigella’s cooking show, and its purpose is to teach the reader how to prepare her dish ‘Mexican Scrambled Eggs’, as if they were watching the procedure on the television. This is done by the writer of the transcript describing what is happening in the programme’s episode, one example of how the sentences are written in a descriptive manner include : ‘(close-up of Nigella chopping the ingredients) one spring onion (-) it’s the morning I don’t mind how you chop it (.).
This text has possibly been taken from a television production script of the television company who filmed and produced Nigella’s show, and this text can be used to show the step by step process of the episode which shows Nigella preparing and cooking her dish, and this can be used if the company wish to recreate the episode on live television or on another chef’s or talk show host’s show.
The genre of the text is a literature drama script. The text is a script because it is written in the manner of a script which is used on the set of a television production, with action on action guidelines of what happens in a scene.
The intended audience would be those who wish to learn how to prepare and cook Nigella’s dish ‘Mexican Scrambled Eggs’ but had missed the episode the step by step process was talked about due to different reasons, ranging from that they were working at the time of the programme’s broadcast or that they do not own a television. The script may also be used by people who are not a fan of cookery books, or do not want to admit they need a book to cook such a simple dish, and so download the script which they can easily hide away after use.
This text relates to the topic of food because it is written about a Chef (a trained professional cook who works in professional kitchens to create food for paying customers), who is preparing and cooking a cultural version of the tradition dish ‘scrambled eggs’. The culture the adaption of the dish comes from is Mexico, and this is found out through the name Nigella gives to the dish, and some of the ingredients she uses (small green chillies and tortilla shreds).
Other themes and topics that are being included in this text are facts about the some of the ingredients used in the dish. One example of this is the green chilli, and Nigella describes the chilli like this: ‘A chilli now the bigger chillies are actually milder than the small ones’. This tells the reader that if they want a milder spice in their dish they need to use medium to large chillies because they are milder than the small ones, and the reason for this is that the seeds are spread out in the larger chillies and so are not compressed together building up the ‘heat’.
One text which is similar to the text about Nigella, is the text on page fifteen of the anthology: Text eight ‘Beef Stroganoff’. This is because both texts are written by or star two famous television chefs and the texts both include the step by step instructions on how to prepare the different dishes written about, even though these step throughs are written in very different ways.
Some differences this text has with other texts in the anthology, are that the text is written in a script like fashion, and includes the dialogue the chef has used. No other text in the anthology is written in a script like manner, and so this is what makes it different from the rest.
Text seventeen is a transcript from an episode of Television chef Nigella’s cooking show, and its purpose is to teach the reader how to prepare her dish ‘Mexican Scrambled Eggs’, as if they were watching the procedure on the television. This is done by the writer of the transcript describing what is happening in the programme’s episode, one example of how the sentences are written in a descriptive manner include : ‘(close-up of Nigella chopping the ingredients) one spring onion (-) it’s the morning I don’t mind how you chop it (.).
This text has possibly been taken from a television production script of the television company who filmed and produced Nigella’s show, and this text can be used to show the step by step process of the episode which shows Nigella preparing and cooking her dish, and this can be used if the company wish to recreate the episode on live television or on another chef’s or talk show host’s show.
The genre of the text is a literature drama script. The text is a script because it is written in the manner of a script which is used on the set of a television production, with action on action guidelines of what happens in a scene.
The intended audience would be those who wish to learn how to prepare and cook Nigella’s dish ‘Mexican Scrambled Eggs’ but had missed the episode the step by step process was talked about due to different reasons, ranging from that they were working at the time of the programme’s broadcast or that they do not own a television. The script may also be used by people who are not a fan of cookery books, or do not want to admit they need a book to cook such a simple dish, and so download the script which they can easily hide away after use.
This text relates to the topic of food because it is written about a Chef (a trained professional cook who works in professional kitchens to create food for paying customers), who is preparing and cooking a cultural version of the tradition dish ‘scrambled eggs’. The culture the adaption of the dish comes from is Mexico, and this is found out through the name Nigella gives to the dish, and some of the ingredients she uses (small green chillies and tortilla shreds).
Other themes and topics that are being included in this text are facts about the some of the ingredients used in the dish. One example of this is the green chilli, and Nigella describes the chilli like this: ‘A chilli now the bigger chillies are actually milder than the small ones’. This tells the reader that if they want a milder spice in their dish they need to use medium to large chillies because they are milder than the small ones, and the reason for this is that the seeds are spread out in the larger chillies and so are not compressed together building up the ‘heat’.
One text which is similar to the text about Nigella, is the text on page fifteen of the anthology: Text eight ‘Beef Stroganoff’. This is because both texts are written by or star two famous television chefs and the texts both include the step by step instructions on how to prepare the different dishes written about, even though these step throughs are written in very different ways.
Some differences this text has with other texts in the anthology, are that the text is written in a script like fashion, and includes the dialogue the chef has used. No other text in the anthology is written in a script like manner, and so this is what makes it different from the rest.